Un des classiques de Disney qui ravit chaque génération, le conte de la Belle et la Bête.
Nombreux connaissent l’ histoire du commerçant ambulant égaré, qui n’a d’autre choix que de céder sa fille au monstre occupant le château, châtiment suite au vol d’une rose pour sa fille Belle.
Redécouvrons l’histoire illustrée, afin de la revivre avec nos enfants, en espagnol.
Libre à chacun d’exploiter la vidéo de lecture ci-après comme il l’entend: simple écoute ou visionnage ?
Ce sont deux minutes 28 d’ histoire contée, un court exercice à répéter fréquemment afin de mémoriser le vocabulaire essentiel.
Par l’association de ce que l’on entend ,voit et lit, on mémorise presque instantanément.
Même si les enfants ne savent pas encore lire ou ne connaissent pas la langue espagnole, leurs oreilles se préparent à capter les mécanismes d’une nouvelle langue par l’écoute d’histoires ou de chansons, dans cette langue étrangère.
Ce pourquoi dès le plus jeune âge, les enfants peuvent écouter des musiques étrangères ou la lecture de courtes histoires, afin de familiariser leur cerveau à la langue espagnole.
Plus régulier est l’exercice, plus efficace il se révèlera.
1.Une simple écoute de l’audio habitue l’enfant au son de la langue espagnole.
2.Quand l’enfant est en âge de visionner l’écran, il s’intéresse aux images pour bien comprendre le sens du mot entendu.
3.Quand il sait lire dans sa langue, il s’intéresse aux sous-titres qui lui permettent d’associer le mot au son et à l’image.
Avant de visionner la vidéo intégrale de « l’histoire de la Belle et la Bête contée en espagnol et illustrée », observe les images ci-dessous et leur légende avec ton/tes enfants;
Un château Un castillo
Une rose Una rosa
La fille, Belle La hija, Bella
Le froid, l’hiver El frío, el invierno
Le monstre, la bête El monstruo, la Bestia
Avoir peur Asustarse
Se sentir bien, à l’aise Sentirse a gusto
Demander en mariage Pedir la mano
Une sorcière Una bruja
Ils sont tombés amoureux Se enamoraron
Maintenant que tu as mémorisé la signification de ces 10 images, tu comprendras plus facilement l’histoire racontée dans la vidéo ci-dessous 😉
Lu et adapté, à partir du livre La Bella y la Bestia -de Clásicos para contar -Edición Susaeta, en accord avec la maison d’édition.
« Le advirtió de no dejarse llevar por las apariencias. Ya que la belleza está en el interior. »
« Il vous avait prévenu de ne pas vous fier aux apparences. Puisque la beauté se trouve à l’intérieur.«
Le narrateur de la Belle et la Bête.