Quelle prise de tête parfois!
Pour t’aider à savoir quels verbes parmi ces trois utiliser,
je te présente dans cette vidéo trois phrases modèles,
c’est-à-dire trois phrases qui t’aideront
à mémoriser
dans quel cas utiliser SALIR SACAR ou QUITAR.
SCRIPT
Basta ya con el lío para elegir entre los verbos SALIR SACAR y QUITAR. / fini le casse-tête pour choisir parmi les verbes SALIR SACAR et QUITAR
Te voy a dar tres frases modelos que te servirán de referencia. / je vais te donner trois phrases modèles qui te serviront de référence
¡Sal de aquí, apártate,fuera! / sors d’ici, éloigne-toi, dehors
Sácate los zapatos para entrar en casa. / retire tes chaussures pour rentrer dans la maison
Quítate el abrigo, pónte cómodo. / enlève ton manteau, mets-toi à l’aise
Te repito las tres frases de referencia: / je te répète les trois phrases de référence
-Sal de aquí / sors d’ici
-Sácate los zapatos / retire tes chaussures
-Quítate el abrigo / enlève ton manteau
Mots et association? Quel est leur sens profond?
SALIR est lié au fait de sortir d’un endroit, s’en aller, le quitter.
Il renvoie à une personne.
SACAR connote l’extraction , à savoir l’idée de retirer quelque chose de quelque chose, ou d’un endroit.
Il renvoie à un objet ou à une partie du corps.
QUITAR est synonyme de « ôter« .
Il renvoie à un objet.
Il peut renvoyer à une personne, mais dans ce cas là, il est pronominal : QUITARSE.
Exemple:
¡Quítate del medio!